Блоґ одного кібера

Історія хвороби контуженого інформаційним вибухом

Posts Tagged ‘english

Неповний огляд програм для розподіленого повторення (Memrise vs Duolingo)

with one comment

Це дуже важлива стаття, бо вона про речі про які чомусь надто мало людей знає, і через це витрачають багато часу свого короткого життя на те щоб страждати і терпіти марно, в той час як можна зробити зубріння в 10-20 разів ефективнішим, приємнішим і цікавішим.

Колись в молодших класах мені на весняні канікули задавали вивчити список слів, я брав перше слово зі списку, ходив 3 хвилини по кімнаті і бубонів “слово – ворд, слово – ворд, слово – ворд …” Через 3 хвилини брав наступне і так далі до кінця списку. Так проходила година, я втомлений від повторення списку з 20 слів і вже навіть не зовсім пам’ятав як англійською буде “слово”.

Основне правило навчання полягає в тому, що з чим більше ти щось робиш – тим краще воно виходить. Відповідно, якщо постійно повторювати одне й те ж слово, то дуже добре буде ритмічно вимовляти слова. Щоб вивчити іноземну мову треба добре вміти не це, а добре вміти пригадувати слова. Перше що треба зробити щоб збільшити ефективність – не повторювати одне й те саме вголос, а спробувати зробити собі контрольну. Наприклад виписати слова які треба вивчити лише англійською, і пробувати записати переклад українською. Цей ефект збільшення ефективності багато досліджується і називається ефектом тестування.

Наступне покращення – ефект розподілення. Якщо 10 разів протягом хвилини повторити щось – ви це звісно запам’ятаєте. На певний час. Може хвилин на 30, якщо звісно якоїсь гарної асоціації не знайдете, але тоді й 10 повторень зайві. Але якщо повторити раз, потім через хвилину другий, потім через 3 хвилини третій, потім через 10 хвилин четвертий, потім через 30 хвилин – 5-тий, через годину – 6-тий, через 4 години – 7-мий, наступного дня 8-мий, через три дні 9-тий, і ще через тиждень 10-тий, то ви це пам’ятатимете місяць. Якщо ще через місяць повторити, а потім через рік – то може й все життя.

Відповідно на цьому базуюються алгоритми розподіленого повторення які придумав Петро Возняк. На його сайті є цікава історія про те як він спочатку затуляв колонки в своєму зошиті-словнику, і записував результати, а потім купив комп’ютер і вже багато десятків років займається проектом SuperMemo. SuperMemo – це комерційне ПЗ для того щоб ефективно запам’ятати щось на все життя, і однойменна назва серії алгоритмів. SM-0 – це про те як ефективно користуватись зошитом словником, SM-2 – найпопулярніша комп’ютерна версія алгоритму (його модифіковані версії використовуються наприклад в Anki і Mnemosyne). SM-алгоритми вищих версій використовують нейронні мережі, зв’язки між словами (якщо ви знаєте слово airport, то треба трішки відкласти повторення слів airplane та port) і т.п, і використовуються лише в SuperMemo.
Прочитати решту цього запису »

Advertisements

Written by bunyk

Липень 12, 2019 at 15:04

“Візьми ті стрінги і засунь їх в цю дівку”

with 16 comments

Девелопери іноді шпрехають так, що починаєш задумуватись чи ти в Україні знаходишся. Коли я вперше почав працювати в аутсорсі це мене ще дивувало, тепер вже трохи звик, і нічого незвичного в фразі “кол з кастомером” не чую. А спочатку я деякі цитати з переписки занотовував, потім забув. А тут випадково натрапив на іншу підбірку цитат, і от згадав про свою. Отож, витяги з журналу переговорів однієї розподіленої команди одного проекту:

Cписок тасків:
1. хайдати дропдавн на дилер левелі
2. коли залоганий дилерром – перехід між бар чартом, пай чартом і лайн чартом – тільки якщо рефрешити пейджу
якщо є ще по тому ішю – допишіть

Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Вересень 22, 2013 at 15:46

Опубліковано в Всяке

Tagged with ,

Verda/Переклад/Blue

with 4 comments

Посто суто експериментальний. Результат експерименту полягає в тому, що за допомогою деяких хаків навіть цей шаблон оформлення блогу може відобразити три колонки тексту рядок в рядок. Перша колонка – текст на есперанто, друга – дослівний його переклад на українську, третя – англійський оригінал.
Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Грудень 7, 2011 at 01:15

Опубліковано в Всяке

Tagged with , , ,

Бам тунтунтунн

with 4 comments

Заголовок – це цитата (хоча може й не дуже точна) з пісні німецького гурту Van Canto. Так написаний щоб ви знали що тут нічого корисного не написано. 🙂 Окрім бітексту для вивчення англійської статистичним методом під музику.

Вся суть їхньої творчості передається анекдотом, який я знайшов десь на YouTube:
– Хлопці, а давайте створимо рок-групу!
– Але ж в нас немає гітар.
– Нічого, в мене тут є одна ідея…

Зараз група складається з п’яти вокалістів і барабанщика. Значна частина їх творчості – кавери на пісні інших груп (Металіки, Blind Guardian, Nightwish, Manowar та подібних), але також мають купу власних офігенних пісень. Наприклад (включайте і читайте далі):
Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Травень 21, 2011 at 14:25

Опубліковано в English posts

Tagged with , ,

Sick lesson of English

with 2 comments

Взагалі то, це мало називатись “Awesome lesson of English”, але я сильно скромний. І крім того, захворів. Але дзуськи, завтра все одно з ліжка піднімусь. Знаю метод:

Oh Robin, my simple friend from the untamed north. Let me tell you about a little thing I like to call ‘mind over body‘ … You see, whenever I start feeling sick, I just stop being sick and be awesome instead. True story
Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Березень 15, 2011 at 00:00

Опубліковано в English posts

Tagged with ,

Alarm clock with Python and Amarok

with 3 comments

All you need to install – just download code to some file (for example alarm.py), and give rights to execute.

To set alarm time you run script, giving the time in params, for example

~/alarm.py 7:00

Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Січень 13, 2010 at 21:42

Опубліковано в Кодерство, English posts

Tagged with ,