Блоґ одного кібера

Історія хвороби контуженого інформаційним вибухом

Posts Tagged ‘музика

Звідки взялось танго?

with 4 comments

У вікіпедії я з командою пишемо статтю яка розповість про танго все в найдрібніших деталях. Поки що можна прочитати як воно виникло. Я знаю (бо бачу статистику переходів) що вам неохота багато читати, тому я викладу тут найцікавіші фрагменти з тої історії. Після чого поділюсь своїми пошуками того як танго з’явилось у Львові, і взагалі складнощами написання статтей на основі пошуку. Бо потрібна допомога, тому що я точно знаю що є люди які знають більше.

Але спершу про те що писало у вікіпедії іспанською. Якщо ви щось чули про те що танго з’явилось в борделях Буенос-Айреса, то вас майже правильно поінформували. Хоча звісно насправді все було ще гірше і ще цікавіше. Отож, справа була портових містах біля гирла річки Ла-Плата:
Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Травень 7, 2016 at 01:58

П’яццола – Гори гори життя бурлацькеє

with one comment

Якщо при вас хтось випадково назве одне з прізвищ: [список композиторів аргентинського танго] то оце значить він з нашого клюбу. А якщо замість них називатиме: Гардель (“Por una cabeza”), П’яццола (“Libertango”), Otros Aires або навіть “Мурка” то це не наш чувак, він або не танцює або електронщик або нуевщик. Danbst про музику до аргентинського танго

Ця пісня була в мене в аудіозаписах вконтакті, під назвою “Пласт – Гори-гори життя бурлацькеє…”, але я звідти видалився, стягнувши звісно ввесь плейліст. Потім я переставляв лінукс, перекинув всю колекцію музики на телефон, записався на танго, слухав купу неправильної музики, і раптом слухаючи випадкові пісні з телефону знову на це наткнувся.

І гадаю що це прекрасно (мене чимось зачіпає):


Прочитати решту цього запису »

Written by bunyk

Червень 8, 2015 at 00:29

Оприлюднено в Всяке, Передруки

Tagged with , ,

Не Rammstein-ом єдиним

with 15 comments

Хочеться кілька слів сказати про німецьку (німецькомовну) музику. Коли люди чують що вона мені подобається, вони зразу питають за Rammstein. Звісно, Rammstein теж. Тексти в них зі змістом, музика енергійна, група випробувана часом. Чого ще бажати?

Якось в “Пузатій Хаті” говорив з якимось німцем, то той казав що за кордоном Rammstein навіть більш відомий ніж на батьківщині. Я трохи здивувався, і запитав що тоді німці слухають. Мені сказали що Bushido. Я запитав “Що це? Якийсь хіп-хоп?”. Мені сказали що то не хіп-хоп а шайзе. Я згадав що колись теж чув про дуже популярну німецьку групу “Tokio Hotel”. Спитав за них, мені підтвердили що то теж шайзе. 🙂 Воно то так, але хлопцям треба віддати належне, вони почали виступати в 12 років. 🙂

Але по-перше, найвідоміша німецька група – це напевне Scorpions, хоча не всі в курсі що то німці. А по-друге, якщо вас цікавить важка музика, то є цілий жанр NDH (Neue Deutsche Härte, нова німецька важкість), куди входить той же Rammstein. Але крім нього й Oomph, Die Apokalyphishen Reiter, Megaherz, Eisbrecher, Unheilig, ASP, Lacrimosa (це вже трохи готика, але я все одно особливо в жанрах не розбираюсь, тому хай буде), Letze Instanz, Samsas Traum, Silber, Subway to Sally, Van Canto (співають англійською, але німці, і мають наприклад “Neuer Wind” німецькою) та багато інших. Я своїх улюблених перелічив.

Є рок з гумором – JBO, Knorkator. Зі специфічним німецьким гумором.

Є фолк-метал In Extremo (метал з волинкою), Morgenstern (подібно), Saltatio Mortis…

Але окрім того є наприклад щось на зразок бароккової музики Die Streuner, Cuirina, Coppelius, Ougenweide

KRAFTWERK im Kiew 02

Є електронна музика – Kraftwerk (Sie ist ein Model und sie sieht gut aus – це Kraftwerk написали, а не Rammstein). Є щось середнє між електронною і хіп-хопом, хоча скоріше електронна – Werde:Erdball.

Є хіп-хоп. Die Fantastischen Vier, Tic tac toe, Falco.

Є наприклад поп – Nena (відома за 99 Luftballons, або Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann (гарно звучить в кавері Кому Вниз)), 2-Raum Wohnung, Ich und Ich, Oktoberklub (соціалістичний-бардово-хоровий поп), Kraftklub.

І легше ніж повітря – шансон. Послухайте Annett Louisan. Наприклад пісня про кішку. Власне заради неї я цю публікацію написав. Щоб ви бачили що німецькою є щось зовсім протилежне до Rammstein. І цілий спектр найрізноманітнішої музики між ними.

Ах, я цілком впевнений що я пропустив ще щось гарне німецькою мовою, тому якщо знаєте що – підказуйте.

Written by bunyk

Травень 16, 2015 at 10:26

Оприлюднено в Всяке

Tagged with ,

Джерело нової рок-музики

with 3 comments

Радіо Rocks. На жаль поки що не здійснює мовлення в Франківську, але Львів — 89.1 FM, Київ — 103.6 FM, Дніпропетровськ — 90.5 FM (решту на сайті дивіться). Містить пізнавальні передачі з історії музики, новини і багатезно музики.

Є багато класної музики, про яку я б не дізнався якби не це радіо. І серед неї багато української (яка по радіо звучить навіть краще ніж з YouTube) (а взагалі треба буде знайти спосіб купляти електронну музику. Google здається вже дозволяє таке на Android.)

І щось на зразок української Apocalyptica:

І повний панк: Muede bin 18+ (я це не перекладатиму, і не публікуватиму тут).

Written by bunyk

Квітень 18, 2015 at 19:13

Оприлюднено в Нещоденник

Tagged with

Не буде танго в нас з тобою

with one comment

Коли їздив на екскурсію в Жешув, з усіх реклам і афіш що там зустрічались, запам’яталась афіша концерту групи “Budka Suflera”. Гарна назва, напевне тому й запам’яталася. Ввечері я аби ще отримати ефект більшої присутності послухав радіо (радіо в різних містах грає різні речі), і там щось про них говорили. Польською, і я нічого не зрозумів.

Але одна пісня мені дуже сподобалась, я навіть її переклав. Називається “Таке Танго” з альбому “Ніц не болить, так як житє”. Вперше в житті я переклав поезію так, що там майже зберігається рима і ритм. Я правда не знаю чи там силабічна чи тонічна стопа, і скількохскладова, тому якщо можете підказати що де поправити – прошу коментувати. Особливо важкий куплет про ніч і світанок. Бо хоча польська дуже схожа на українську (а граматика в поезії пробачає закінчення дієслів -ть замість -ти) і тому багато перекладати не треба, але от слово atrament – чорнило, з diament – діамант в перекладі ніяк не римується. Я вже думав про ніч – графіт/антрацит/шоколад, no colors any more I want them to turn black, але потім згадав що не те якого кольору ніч головне.

Ну й РАЗ, два, три, чотири …

У залі пишній і великій
Як нічний Буенос-Айрес
Що не хоче спать
Оркестр бере інструменти
Дає знак і зараз буде
Нове танго грать

Cидимо обоє поруч
Одне одному байдужі
Вистукуєм ритм
Не буде танго в нас з тобою
Які б не стались дивовижі
Ні не буде, ні

І хоч плинуть гострі ноти
В жилах горить кров
Більше жоден з нас до танцю
так і не пішов

Приспів.
Бо для танго треба двоє
Згодних тіл й охочих серць
Бо для танго треба двоє
Так цей світ створив творець

Покриє скоро Буенос-Айрес
Чорна як кава ніч
А як світанок переможе
Що було в наших серцях колись
І що гріло кожну зустріч
Охолоне вже

І хоч будуть інші танці
Бог єдиний зна
Ніде разом ми в цій залі
Не зустрінемся

Приспів двічі

Na sali wielkiej i błyszczącej
Tak jak nocne Buenos Aires
Które nie chce spać
Orkiestra stroi instrumenty
Daje znak i zaraz zacznie
Nowe tango grać

Siedzimy obok obojętni
Wobec siebie jak turyści
Wystukując rytm
Nie będzie tanga między nami
Choćby nawet cud się ziścił
Nie pomoże nic

Chociaż płyną ostre nuty
W żyłach płonie krew
Nigdy żadne z nas do tańca
Nie poderwie się

Ref.
Bo do tanga trzeba dwojga
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony jest

Zaleje w końcu Buenos Aires
Noc tak gęsta jak atrament
A gdy przyjdzie brzask
Co było w naszych sercach kiedyś,
Kiedyś jak świecący diament
Cały straci blask

I choć będą znowu grali
Bóg to jeden wie
Nigdy razem na tej sali
Nie spotkamy się

Ref. / 2

І взагалі, Budka Suflera це чудовий рок, витриманий часом. Ось ще наприклад послухайте Tylko dla orłów.

Written by bunyk

Квітень 5, 2015 at 13:36

Пісні про книжки

with 6 comments

Мені цих вихідних крім того що слухати музику мало що хочеться.

Хоча після того як послухав оце:

Захотілось прочитати “Анну Кареніну”, щоб зрозуміти про що воно все таки.

Я російську літературу не дуже люблю (і дуже люблю пародію “Любов і смерть”), але можливо все все тому що пробував читати лише Достоєвського, а він пише переважно огидні речі. В школі не осилив “Злочин і кару”, цього року осилив “Записки з підпілля“, але нічого крім огиди до головного героя звідти не виніс.

Можливо Толстой – не Достоєвський і піде?

Про читання загалом та його наслідки, а не про одну книжку конкретно, в Тартака є ще дві пісні: Книжковий Хробак і Омана.

А ще в Мотор’ролли є дві пісні про “Джонатана Лівінгстона” (хоча книжка краща 🙂 ).

І ще варто згадати кліп на тему “451 за Фарангейтом” групи Хорта”:

Звісно не зовсім зрозуміло чим кліп пов’язаний з піснею, але пісня гарна. І шкода, що в січні 2015-го помер не тільки Андрій Кузьменко, а й Андрій Лобода – головний учасник “Хорти”. А міг би ще багато гарного написати. 😦

UPD. Мало не не забув про пісню Вакарчука про бібліотеки і фізичні статті.

Written by bunyk

Березень 23, 2015 at 01:21

Оприлюднено в Всяке, Нещоденник

Tagged with ,

Музика щоб не повіситись

with 2 comments

Коли я чую як хтось зітхає “Життя важке!” мені кортить запитати “Порівняно з чим?”
Сідней Гарріс

Цитату знайдено в коментарях до оцього відео:

Також раджу послухати L’immensità.

А також прочитати Як перестати хмуритись та почати жити?.

І взагалі, коли є якісь проблеми без вирішення, найкраще допомагає не сидіти, думати і слухати музику, а взяти і через силу щось робити. Як би не було важко. Прибирати наприклад. Окрім того що прибирання покращує життя (хоча й не значно, але це приємно думати що ти хоч щось можеш змінити на краще), воно перемикає мозок в diffused mode, в якому проблеми можуть вирішуватись більш творчо, і ніби “самі по собі”.

Written by bunyk

Березень 22, 2015 at 17:59

Оприлюднено в Всяке, Нещоденник

Tagged with ,